庭のホテル東京(東京・千代田)はミズノと連携してランナー向けの宿泊プランを発売した。ホテル付近にあるミズノのスポーツ用品の直営店で専門のトレーナーから無料でアドバイスを受けられるほか、同社の店舗で使える買い物優待券ももらえる。皇居ランナーの需要を見込む。日経より。
2012/01/12
ランニングのロッカー室が、ハイアット
ハイアットリージェンシー東京(東京・新宿)は2012年1月1日、ホテル内のスパでランナー向けプランの提供を始める。ランニングの前後にそれぞれ効果的なオイルを使用したマッサージを施す。東京マラソンなど大規模な大会を控え、コンディションを整えたいランナーなどの需要を取り込む。日経より。
ラベル:
ホテル/hotel,
ランニング/running
2011/12/12
期待はずれの高級ホテル出店攻勢
高級ホテルの建設ラッシュが続く中国で、供給が需要を上回り、稼働率や客室単価に陰りが見え始めた。今年1〜9月の平均客室稼働率は60.9%で、アジア主要15カ国・地域の中で14位と低迷した。欧米のホテルチェーンは中国を最大の成長市場と位置付け、今後3〜5年で施設数を倍増させる方針だが、収益が低迷するケースも出てきそうだ。
中国は昨年、受け入れ外国人の数がスペインを抜き、フランス、米国に続く世界3位となった。日経より。
中国は昨年、受け入れ外国人の数がスペインを抜き、フランス、米国に続く世界3位となった。日経より。
ラベル:
ホテル/hotel,
成都/Chengdu,
中国/China,
天津/Tianjin
2010/12/27
2010/12/19
2010/12/18
"Shangri-La hotel for Chennai" from South China Morning Post
"Hong Kong-based Shangri-La Hotels and Resorts, one of Asia's leading luxury hotel groups, has signed a contract with Riverside Infrastructure (India) to operate Traders Hotel in the southern city of Chennai. A Shangri-La hotel is also due to open in Mumbai next year and a Shangri-La hotel will open in Bangalore in early 2012."
2010/12/15
"Show takes trip to Kowloon's past" from South China Morning Post
" "People might know the Peninsula was the headquarters for the Japanese army during the occupation, but after the war it was also home to a lot of Jewish refugees," Li said. The refugees had been living in Shanghai and were bound for Australia when their ship was commandeered by the Australian army to send troops home. They ended up camping in the Peninsula's ballroom for six months."
2010/12/06
"Shangri-La Paris to open next month" from South China Morning Post
"Shangri-La Hotels and Resorts yesterday announced that its Shangri-La Hotel in Paris will open on December 17, its first property in Europe. The hotel has been converted from a building built in 1896 as the private home for Napoleon Bonaparte's grandnephew, Prince Roland Bonaparte. The hotel offers 81 rooms, including 27 suites. The building is listed with the French heritage institution for preservation. The company took four years to restore the prince's Palais Iéna to its original splendour."
ラベル:
パリ/Paris,
ホテル/hotel,
建築/building
登録:
コメント (Atom)